Welcome to QBB English Education
The Landmark of English Education & Translation Bureau
Background
It is necessarily acknowledged that translating skill may not be studied through a linguistics approach only, as there are still two more important aspects which constitute an integral part of translating and interpreting skills, namely socio-linguistic and psycho-linguistic approaches of which we call “philological science” .
Based on the abovementioned matters, we, QBB English Education, apply the three aforesaid approaches, through which the student can find the “ substance ” of translation namely the “ message ” of translation containing in the source language which will be translated into the target language from English into Indonesian or vice versa.
Method
QBB English Education adopts SEIC Method from Hapsa et Studia, whereby the handbook used in the class is the book of Cara Mudah Menulis & Menterjemahkan (CMM)/Simplified English Method for Writing and Translating Skill. Through this method, which is completely elaborated in the CMM Book, studying English becomes easier and practical, because sentence formulas which are commonly deemed complicated become simpler as it is only use one sentence formula to study all aspects of the language matters. This method is called SEIC (Simplified English for Intensive Course). This method is derived from long-term collaboration between Dr. Barry Pinkerton from California USA and Rachmat Effendi from Hapsa et Studia, and has started to be used in Hapsa et Studia since 1992.
Vission
To socialize knowledge and knowhow of English language in all levels of Indonesian society by which they are able to communicate it rightly and correctly.
Mission
To support government program particularly in education sector by providing English training especially in translation and interpretation which are practical and applicative in encountering the challenge of globalization era.
Objectives
QBB English Education arms the students with the important knowledge and skill of global communication to be used in international level communication (transnational communication), and to be more specific in translation education from English into Indonesian or vice versa.
Market Share
- Education Community: in general university students and post graduate students.
- Professional: Translating Practitioners, Journalists, Lecturers, Doctors, Lawyers, Notary, Police, Government Officers, Etc.
- Business Sector: Company, State-Owned Enterprises, Government and Private Institutions, Hotel Etc.,
- Public: Entrepreneur, Employee and management of the companies, NGO etc.,
Successfulness
- Making the students skilful in English communication rightly and correctly in a relatively short time.
- To create the participants able to translate various kinds of texts from Indonesian into English and vise versa.
- To make the students to be able to comprehend English literature and English information such as books, newspapers, internet, reporting, synopsis etc.
- To make the students skilful and having the capability of writing various kinds of discourses, like articles, abstracts, company profiles, annual reports, English correspondence, business English, essay, writing thesis and et cetera.
- To improve confidence level of the students in applying English communication.
PT. QUANTUM BERKAH BERSAMA
Akte No. : 06 tanggal 17 Maret 2011
Notaris : ANI ADRIANI SUKMAYANTINI, SH.
KOMISARIS
ENY RINAWATI, SE
ETI HERAWATI, S.Pd
PRESIDENT DIRECTOR
ASEP GUNAWAN, SE
CURRICULUM & ACADEMIC DIRECTOR
SUHENDAR , SS
FINANCE ACCOUNTING MANAGER
ENY RINAWATI, SE
GENERAL AFFAIRS
MUHAMMAD DHUHA
IT & WEB DEVELOPMENT
SAGERI SUMANTRI
INSTRUCTORS/TRANSLATORS/INTERPRETER
SUHENDAR SS
(Instructor, Translator, Interpreter)
HAWIK PRATIKTO
(Instructor, Sworn Translator, Interpreter)
Drs. DEDDY SUEZDI, MM
(Instructor, Translator, Interpreter)
Gedung Arva Lt. Dasar
Jl. RP. Soeroso No. 40, Menteng
Jakarta Pusat 10350 - Indonesia
Telp. (021) 3915477, 34184078
Fax. (021) 3915477
CP : A. Gunawan
Hp: 0817 6643 651, 0815 855 11 674
email: gunawan@qbb-translations.com
info@qbb-translations.com
